Τη Δευτέρα 28 Ιουνίου 2010 και ώρα 8:30 μ.μ. απονέμεται το Βραβείο Θεατρικής Μετάφρασης «Μάριος Πλωρίτης» 2010 σε εκδήλωση που θα πραγματοποιηθεί στο «Από Μηχανής Θέατρο» (Ακάδημου 7, Μεταξουργείο).
Η βραχεία λίστα (short list) των υποψηφίων είναι η εξής:
1. Βαροπούλου Ελένη. «Μάουζερ» του Heiner M?ller (Θέατρο ΑΤΤΙΣ, σκηνοθεσία: Θεόδωρος Τερζόπουλος)
2. Δεκαβάλλα Αννίτα. «Πολύ Καλά» της Lisa Kron (Θέατρο Εξαρχείων, σκηνοθεσία: Τάκης Βουτέρης)
3. Δεπάστας Γεώργιος. «Ο σκύλος, η νύχτα και το μαχαίρι» του Marius von Mayenburg (Από Μηχανής Θέατρο, σκηνοθεσία: Θανάσης Σαράντος)
4. Καλαϊτζή Γλυκερία. «Στην Εξοχή» του Martin Crimp (Πειραματική Σκηνή της «Τέχνης» – Θέατρο Αμαλία, σκηνοθεσία: Γλυκερία Καλαϊτζή)
5. Καψάλης Διονύσης. «Βασιλιάς Ληρ» του William Shakespeare (Κ.Θ.Β.Ε. – Βασιλικό Θέατρο, σκηνοθεσία: Στάθης Λιβαθινός)
Η Επιτροπή, που συγκέντρωσε και αξιολόγησε όλα τα μεταφρασμένα έργα (πλην αρχαίου δράματος) που παρουσιάστηκαν για πρώτη φορά στην ελληνική θεατρική σκηνή κατά την περίοδο 2008-2009, αποτελείται από τους:
– Σάββα Πατσαλίδη (πρόεδρο, καθηγητή θεατρολογίας, Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης)
– Ξένια Καλογεροπούλου (ηθοποιό, μεταφράστρια, συγγραφέα, σκηνοθέτιδα)
– Μαρία Ευσταθιάδη (μεταφράστρια, συγγραφέα)
– Βίκτωρα Αρδίττη (σκηνοθέτη, διευθυντή Δραματικής Σχολής Εθνικού Θεάτρου, επίκουρο καθηγητή σκηνοθεσίας, Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης)
– Χριστόφορο Χαραλαμπάκη (καθηγητή γλωσσολογίας, Πανεπιστήμιο Αθηνών)
Το βραβείο θα απονείμει ο Στρατής Πασχάλης, περυσινός αποδέκτης της διάκρισης, και συνοδεύεται από το χρηματικό ποσό των 3.000 ευρώ. Αποσπάσματα από τις μεταφράσεις της βραχείας λίστας θα διαβάσουν οι ηθοποιοί Ματίνα Ντούσκου και Μάνος Καρατζογιάννης (με τη σκηνοθετική φροντίδα του Τάκη Τζαμαργιά).
Την εκδήλωση παρουσιάζει και συντονίζει η δημοσιογράφος Σοφία Ιορδανίδου, με πρωτοβουλία της οποίας θεσμοθετήθηκε το Βραβείο στη μνήμη του Μάριου Πλωρίτη. Θα ακολουθήσει δεξίωση στους χώρους του θεάτρου.
Το «Βραβείο Θεατρικής Μετάφρασης Μάριος Πλωρίτης» θεσμοθετήθηκε το 2007 από το Θεατρικό Εργαστήρι Νέας Ορεστιάδας ΔΙΟΝΥΣΟΣ και οργανώνεται με την πολύτιμη στήριξη του Ευρωπαϊκού Κέντρου Μετάφρασης (Ε.ΚΕ.ΜΕ.Λ.).
Αποδέκτες του Βραβείου:
– 2009. Στρατής Πασχάλης για τη μετάφραση του έργου «Συρανό ντε Μπερζεράκ» του Edmond Rostand (ΚΘΒΕ, σκην. Εύης Γαβριηλίδης)
– 2008. Κοραλία Σωτηριάδου για τη μετάφραση του έργου «Ηλέκτρα» του Hugo von Hofmannsthal (Μέγαρο Μουσικής Αθηνών, σκην. Θωμάς Μοσχόπουλος)
Οργάνωση: Δ Ι Ο Ν Υ Σ Ο Σ | ΘΕΑΤΡΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ ΝΕΑΣ ΟΡΕΣΤΙΑΔΑΣ
2552028280, www.dionysos-net.gr
– Με την οργανωτική υποστήριξη του Ε.ΚΕ.ΜΕ.Λ | Ευρωπαϊκό Κέντρο Μετάφρασης – Λογοτεχνία και Επιστήμες του Ανθρώπου
2103639520, www.ekemel.gr
– Με την αρωγή της Εταιρίας Θεάτρου Συν-Επί (+,Χ) – Από Μηχανής Θέατρο
2105231131, www.syn-epi.com